Natpis, Zbignjev Herbert

Natpis, Zbignjev Herbert




Gledaš moje ruke
i kažeš – slabe su kao cveće

gledaš moja usta
previše mala da bi kazala: svet

    – ljuljajmo se bolje na stabljičici trenutka
    pijmo vetar
    i gledajmo kako nam oči upadaju
    miris venjenja je najlepši
    a oblik ruševina ošamućuje

u meni je plamen koji misli
i vetar za požar i za jedra

ruke imam nestrpljive
mogu
glavu prijatelja
da izvajam od vazduha

ponavljam pesmu koju bih hteo
da prevedem na sanskrt
ili piramidu

ako usahne vrelo zvezda
mi ćemo svetleti noćima

ako se skameni vetar
mi ćemo uzbuđivati vazduh



Prevela Biserka Rajčić

Izvornik  Izabrane pesme, Treći Trg, Beograd, 2017.


Whatsapp Button works on Mobile Device only

Pretraga. Dijakritički znaci su obavezni. Nakon toga pritisnite "enter".